Sziasztok!
Ma
egy magyar szerző, Buótyik Dorina két könyvéről szeretnék mesélni. Ezúton is
köszönöm a szerzőnek, hogy lehetővé tette számomra, hogy elolvassam a köteteket,
a III. Amenemhat rejtélyét, illetve Az egyiptomi királynő rejtélyét. Gracie
Simpson történeteinek első két része igazi ifjúsági kalandregény, amikben az
Egyiptom iránt érdeklődő felnőttek is találnak örömöt.
Természetesen
a sorozat első részével kezdtem, a III. Amenemhat rejtélyével. Számomra is
meglepő volt, de a maga 260 oldalával egy nap alatt olvastam ki a kötetet, mert
annyira izgalmas volt a cselekménye. A történet két idősíkon játszódik: egyrészt
a jelenben követjük Gracie és néhány más szereplő életét, másrészt pedig a
múltba is betekintést nyerünk, pontosabban III. Amenemhat fáraó uralkodásának
idejébe. Nagyon tetszett a koncepció, ami lehetővé tette a két világ közötti
átjárást, igazán egyedi ötletnek találtam. A főszereplőnk, Gracie Simpson egy
brit egyiptológus, akit régi ismerőse, a Kairói Egyiptológiai Múzeum vezetője
megkér, hogy vezesse nála az aktuális tárlatot, mert a felelős dolgozó, Rania
eltűnt. Gracie, asszisztense, Louis és újságíró barátjuk, David útra kelnek,
hogy eleget tegyenek a feladatnak. Egyiptomban Gracie találkozik nagybátyjával,
aki tulajdonképpen minden magyarázat nélkül a kezébe ad egy naplót, hogy őrizze
meg. A lány össze van zavarodva, de később természetesen minden értelmet nyer,
és a három barát jelentős segítséggel szolgál egy körözött műkincstolvaj
elfogásában is. Az ókori szál is nagyon érdekes volt, nekem főként a sok kulturális
ismeret miatt tetszett. Végül pedig Rania eltűnésére térnék vissza egy mondat
erejéig, mert fontos tanúsággal szolgál a fiatal olvasók számára, miszerint, ha
megjátszod, hogy más vagy, mint valójában, akkor egy idő után könnyen
elfelejtheted, ki is vagy igazából.
A
második részben III. Amenemhat lányának, Szobeknoferuré fáraónőnek a történetét
ismerhetjük meg. Az előző kötettel ellentétben itt csak Gracie-nek nyílik
lehetősége, hogy újra az ókori Egyiptomba utazhasson, ennek módja pedig itt is
különleges. Egy régóta keresett, Habibi nevű műkincstolvaj újbóli felbukkanása
zavarja meg Gracie és Louis egyiptomi nászútját a kötet elején. Az események
furcsa irányt vesznek, és, bár a lány családja nem hiszi, minden jel arra
mutat, hogy Gracie az elkövető. Ezt a mozzanatot nagyon érdekesnek találtam, és
az okára sem igazán számítottam. Habibi személye pedig végképp meglepetés volt,
pedig a szemfülesek azért rájöhetnek a történet olvasása közben, ahogy utólag
én is megtaláltam a ráutaló jeleket. Az ókori szálon, mint már említettem,
Szobeknoferuré van a középpontban, illetve az ő szerelmi kapcsolata egy másik
ország hercegével, valamint a nép egy részének ehhez fűződő viszonya. Itt is
számos kulturális dolgot ismerhettünk meg, például a munka szerveződésének egy
másik elemébe nyerhettünk betekintést, mint amivel az első kötetben találkoztunk.
Gracei múltba tekintésének oka számomra nem kapott magyarázatot, de így is egy
egész, lezárt történetet olvashattam.
Túl
mélyen egyik karaktert sem ismertük meg, de egy ifjúsági történetben szerintem
ez volt a megfelelő mérték. Gracie, a főszereplőnk egy nagyon talpraesett
fiatal nő, viszont szerintem nagyon jó, hogy nem tökéletes emberként van
ábrázolva, hiszen a második kötet eseményei – egyébként érthető módon –
különösen megviselik. Szerencsés, hogy olyan emberek állnak mellette, mint
Louis, aki az első kötetben még csak a nő asszisztense, a másodikban viszont
már friss házasok. A kezdőkötet végén jönnek össze, ezt tudjuk, de nekem kissé
korai volt, hogy évvel később már házasok. De hát vannak ilyen párok is,
nyilván ezek egyéni különbségek. Szintén fontos szereplő a fiatalok barátja,
David. A férfi az első történetben még újságíró, akit elbocsájtanak, és történész
végzettségével bekerül a fiatal egyiptológusok körébe. Jó volt látni, hogy
hogyan vetkőzte le az „újságíró-hozzáállását” az eseményekhez. Illetve a
második kötetben Habibi társainak lebuktatásában is fontos szerepet játszik.
Akiről még mindenképpen szeretnék szólni az Adam, akiről úgy tudjuk, hogy
Gracie nagybátyja, később viszont kiderül, hogy más rokoni kapcsolat fűzi össze
őket. Tetszett, hogy nagyon védelmező volt a karaktere, és a végletekig
támogatta fiatal főszereplőnket. Két egyiptológus még változó mértékben ugyan,
de mindkét kötetben jelen volt, ők pedig Ahmed és Rania, a Kairói Egyiptológiai
Múzeum két dolgozója. Természetesen a többiekhez hasonlóan ők is pozitív
karakterek, és nagyon kiegyensúlyozott csapatot alkotnak a már felsorolt
négyessel. A történet lényegesen több karakterrel operál, de én ezt a hat
szereplőt érzem a középpontban, a többieket pedig olvasás közben
megismerhetitek.
Végül
pedig essen szó a hangulatról, mert nekem nagyon erősen ellensúlyozta az
ifjúsági elemeket a műben. Nem tudom, hogy ti hogy vagytok vele, de nekem az
ókori Egyiptom világa mindig is kiemelkedett a történelmi kor többi vidéke
közül. A kultúrájuk annyira eltér a miénktől, hogy mióta először találkoztam
ennek elemeivel, érdeklődve fogadok minden információt vele kapcsolatban, itt
pedig bőven volt erre példa. Az esetek túlnyomó többségében nem olvastam volna
el a zárszóként szereplő történelmi jegyzetet, de természetesen itt kivételt
tettem. Úgy gondolom, hogy nagyon jó kiegészítője volt annak, amiről a
történetben szó volt, és egy-két esemény jelentőségének a felmérésében is segített.
Ilyen volt például a második kötetben az, hogy a hükszoszok mikortól éltek
Egyiptom területén. Az átlag olvasó valószínűleg nem érti, hogy Gracie számára
miért akkora felfedezés is, és milyen jelentőséggel bír ez valójában. Az ország
kapcsán a legtöbben valószínűleg a piramisokra asszociálnak, és felrémlik
előttük az építőmunkások képe is. Ezen kívül nekem nem volt túl sok emlékem
arról, hogy milyen munkarendszer volt az országban. Ennek megfelelően örültem,
hogy III. Amenemhat idején a mezőgazdaság, Szobeknoferuré uralkodása alatt
pedig egy céh működésébe kaptunk bepillantást. Mivel a jelenkori Egyiptom már
nagyban különbözik ettől, szerintem nagyon erős hangulatot adott az ókori szál.
Illetve tetszett az a modern szemlélet is, miszerint szoros együttműködésben
dolgozott a British és a Kairó Egyiptológia Múzeum.
A
két történet a szereplői által természetesen összekapcsolódik, de úgy gondolom,
hogy egymástól függetlenül is jól érthetők, csak néhány utalás hangzik a
második kötetben az elsőre, amiknek a nem ismerése sem ront az élményen. Ha
esetleg valaki úgy érzi, hogy az első kötet nem igazán nyerte el a tetszését,
bátorítom arra, hogy ha az alaphangulatot szerette, akkor vegye a kezébe Az
egyiptomi királynő rejtélyét is. Én személy szerint ezt a történetet
komplexebbnek és kidolgozottabbnak éreztem, a jó dolgok pedig átemelésre
kerültek az első történetből.
Ti
olvastátok már a köteteket? Ha igen, mi a véleményetek róla?
Megjegyzések
Megjegyzés küldése